Commit Graph

45 Commits

Author SHA1 Message Date
NNN1590
52392ec150 Update Japanese translation 2024-12-14 15:59:01 +09:00
Pierre Ossman
7335bb440d Also adjust to "sentence case" in translations
This would have resolved itself automatically on the next translation
update, but this commit will reduce unnecessary noise in that change.
2024-11-27 16:04:18 +01:00
dim5x
88a5a59629 Fix typos in Russian translation 2024-11-02 04:38:57 +03:00
Pierre Ossman
aaadec4f13 Update json files for new translations 2024-06-18 14:03:30 +02:00
Pierre Ossman
7f364a173d Update Swedish translation 2024-06-18 14:02:34 +02:00
Pierre Ossman
1a62eb7d3e Don't include missing translation in .js
It just adds size and confusion. Instead, omit any lines where no
translation is available.
2024-06-18 14:01:40 +02:00
Pierre Ossman
51677f5c70 Update json files for new translations 2023-01-20 13:57:20 +01:00
Fabio Fantoni
5d8ede61f9 Add italian translation 2022-09-08 14:56:04 +02:00
Samuel Mannehed
22fe8e383f Update json files for new translations 2021-10-22 10:36:07 +02:00
Liddack
89f9ac0016 Add Portuguese (Brazil) translation 2021-03-16 13:30:23 +01:00
NNN1590
199910e63b Update Japanese translation 2021-01-15 14:04:49 +09:00
Pierre Ossman
b053b3f86d Update generated JS files for translations 2020-07-14 10:16:40 +02:00
Samuel Mannehed
c15502525e Add README to app/locale warning not to modify 2019-11-07 13:07:45 +01:00
nnn1590
7ded517823 Add Japanese translation 2019-06-12 04:30:56 +09:00
Samuel Mannehed
3ba5cefef2 Update generated JS files for translations 2019-04-09 16:22:16 +02:00
Dmitriy Shweew
d917ccdaf7 Add Russian translation (#1211)
By Dmitriy Shweew (shweew)
2019-02-27 01:24:22 +01:00
Samuel Mannehed
7449170cc8 Fix chinese translation of "Connect"
Thanks to Lyon Hu (@chnhyg) for finding the issue.
2018-11-01 11:07:58 +01:00
Zhou Chaolin
024aca48e5 Update the noVNC translation part
fix the specification in zh_CN.po
2018-04-24 02:29:51 +08:00
Pierre Ossman
3328675b44 Clarify which Chinese translation we have
Chinese has several writing systems so we need to be clear which one
our translation covers. The one we currently have is for Traditional
Chinese so make sure it uses the matching language tag.
2018-04-03 14:51:12 +02:00
Pierre Ossman
37b4d13db8 Add Spanish and Turkish JSON files 2018-02-07 09:33:13 +01:00
Peter Dave Hello
03d829f170 Add Chinese (Traditional) translation 2018-01-10 00:59:27 +08:00
Dominik Csapak
110a52c57d update german translations
Signed-off-by: Dominik Csapak <d.csapak@proxmox.com>
2017-11-24 08:26:37 +01:00
Pierre Ossman
2efa8a5a7c Merge branch 'master' of https://github.com/mariuszjamro/noVNC 2017-11-23 15:22:50 +01:00
Mariusz Jamro
ceea51fa16 Update polish translations to match recent code changes 2017-11-21 19:56:43 +01:00
Giannis Kosmas
44db9c92e8 Greek translations revised 2017-11-17 21:51:41 +02:00
Samuel Mannehed
93358b2eed Remove 'fuzzy' marks that were mistakenly left
During the last round of translations a few fuzzy markings was not
removed even though the string was updated. This can happen when the
translators edit the .po-file manually. Fuzzy markings result in that
the strings do not get included into the generated .json files.
2017-10-11 16:20:25 +02:00
Samuel Mannehed
061488f8f1 Fix Dutch translation for "Reconnecting..." 2017-10-11 16:19:22 +02:00
Samuel Mannehed
76fa34a635 Update .json for Dutch and Swedish translations 2017-10-11 10:52:48 +02:00
Samuel Mannehed
61c37685f6 Merge pull request #920 from flumm/german
updated german translations
2017-10-11 10:01:34 +02:00
Dominik Csapak
b420b966a3 updated german translations
Signed-off-by: Dominik Csapak <d.csapak@proxmox.com>
2017-10-11 07:09:50 +00:00
Samuel Mannehed
e4791eac9d Merge pull request #922 from kosmasgiannis/greek
Update Greek translation
2017-10-11 09:04:13 +02:00
Giannis Kosmas
4e2de902e7 Update Greek translation 2017-10-11 09:52:26 +03:00
Mariusz Jamro
a0513c87c7 Add polish translation 2017-10-10 15:37:31 +02:00
David Gnedt
8a0cbd742b Update German translation
From Pull Request #771.
2017-05-09 11:49:57 +02:00
Solly Ross
2a7c6d20ab Load translations over XHR
This commit causes translations to be loaded over XHR instead of
the import system.
2017-03-07 11:11:29 -05:00
Giannis Kosmas
dd085b40a9 Update Greek translation 2016-11-24 12:18:59 +02:00
Pierre Ossman
79b05f9f19 Update Swedish translation 2016-11-19 13:23:00 +01:00
Pierre Ossman
3cdc603aa4 Use gettext .po files for translations
This allows the same workflow as most other projects for translations.
2016-11-17 20:42:08 +01:00
Pierre Ossman
8d710e8b18 Blocking transition screen when connecting/disconnecting 2016-11-08 14:54:48 +01:00
Giannis Kosmas
b98b2f813d Added Greek translation 2016-10-28 21:22:25 +03:00
Samuel Mannehed
a4fc1fa586 Add Swedish translation 2016-10-28 15:41:08 +02:00
Samuel Mannehed
91e41150f0 Don't translate unexpected errors 2016-10-28 15:41:00 +02:00
Samuel Mannehed
e848790194 Replace tab with spaces 2016-10-28 15:23:51 +02:00
Samuel Mannehed
f55e041908 Add newlines at the end of the translation files 2016-10-28 14:37:40 +02:00
Loek Janssen
5af39a878a Added localization to statusbar 2016-10-28 12:40:28 +02:00