Also adjust to "sentence case" in translations

This would have resolved itself automatically on the next translation
update, but this commit will reduce unnecessary noise in that change.
This commit is contained in:
Pierre Ossman
2024-11-27 14:57:55 +01:00
parent 7f5b51acf3
commit 7335bb440d
32 changed files with 292 additions and 292 deletions

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
# Polish translations for noVNC package.
# Copyright (C) 2018 The noVNC Authors
# Copyright (C) 2018 The noVNC authors
# This file is distributed under the same license as the noVNC package.
# Mariusz Jamro <mariusz.jamro@gmail.com>, 2017.
#
@@ -108,7 +108,7 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "Klawiatura"
#: ../vnc.html:124
msgid "Show Keyboard"
msgid "Show keyboard"
msgstr "Pokaż klawiaturę"
#: ../vnc.html:131
@@ -116,7 +116,7 @@ msgid "Extra keys"
msgstr "Przyciski dodatkowe"
#: ../vnc.html:131
msgid "Show Extra Keys"
msgid "Show extra keys"
msgstr "Pokaż przyciski dodatkowe"
#: ../vnc.html:136
@@ -220,11 +220,11 @@ msgid "None"
msgstr "Brak"
#: ../vnc.html:215
msgid "Local Scaling"
msgid "Local scaling"
msgstr "Skalowanie lokalne"
#: ../vnc.html:216
msgid "Remote Resizing"
msgid "Remote resizing"
msgstr "Skalowanie zdalne"
#: ../vnc.html:221
@@ -256,11 +256,11 @@ msgid "Path:"
msgstr "Ścieżka:"
#: ../vnc.html:249
msgid "Automatic Reconnect"
msgid "Automatic reconnect"
msgstr "Automatycznie wznawiaj połączenie"
#: ../vnc.html:252
msgid "Reconnect Delay (ms):"
msgid "Reconnect delay (ms):"
msgstr "Opóźnienie wznawiania (ms):"
#: ../vnc.html:258